이 페이지의 선두입니다

쓰레기와 자원물을 나누기 쪽·내놓는 방법/ How to Put Out Your Garbage and Recyclables/垃圾 화 资원물 资적 분 类 방법·丢 *호호

최종 갱신일 2020년 8월 27일

요코하마시 쓰레기분별 동영상/City of Yokohama Garbage separation video/옆 滨시 垃圾 분 类视频

쓰레기와 자원물을 나누기 쪽·내놓는 방법이나 룰에 대해서, 동영상으로 알기 쉽게 설명합니다.

🌍 언어/language/语 언

팸플릿(A4:16P)/Pamphlet/*코

🌍 언어/language/语 언

리플릿(A3)/Leaflet/* 传单

분별·배출 방법 등의 개요를 정리한 리플릿입니다.
중면이 분별 구분 일람이고, 수집 요일도 쓸 수 있기 위해, 게시 등에 적합합니다.

🌍 언어/language/语 언

헌 종이·플라스틱을 내놓는 방법/How to put out of used paper & plastic/废纸·소료제품적 丢 *호호

미오와 이오가, 분별 방법을 잘못하기 쉬운 헌 종이와 플라스틱제 용기 포장의 분별의 포인트에 대해서, 알기 쉽게 설명합니다.

🌍 언어/language/语 언

요코하마시 쓰레기분별 사전 “MIctionary(미쿠쇼나리)”/Garbage separation dictionary in Yokohama “MIctionary”/옆 滨시 垃圾 분 类 사전 “MIctionary(Mio 화 lo적 분 类词 전)”

“이 쓰레기는, 어떤 분별?”“MIctionary(미쿠쇼나리)”는 그런 의문에 곧바로 답하는 검색 시스템입니다.
검색란에 분별을 알고 싶은 품명을 넣고 “검색” 버튼을 누를 뿐.의문에 생각하면 바로 검색!

🌍 언어/language/语 언

요코하마시 쓰레기분별 앱/City of Yokohama Garbage separation app/옆 滨시 垃圾 분 类应용 정서

쓰레기의 분별이 단어 검색할 수 있거나, 쓰레기의 수집 요일을 내장 캘린더에 반영할 수 있습니다.그 밖에도 쓰레기의 분별에 관한 정보가 만재의 편리 툴입니다.이 앱은 iPhone 및 Android 단말에서 이용하실 수 있습니다.

You can search for garbage sorting information by keyword and import the garbage collection schedule into your calendar.The app also includes other useful information related to garbage sorting.The app can be used on iPhone and Android smartphones.

이것 정도 순서 불仅 가능 이 输 용기 품명 칭 检 색 垃圾 분 类적 방법, 还가이 재 软 켄나이오키마트*슈니치 历 중 确认 회 수일기.이것외, 还 등 载 료 许 다垃圾 분 类적상 关신식, 비상 편리.이것정서용 iPhone 및 Android계 统 즉 가능 이용.

🌍 언어/language/语 언

스마트폰으로 사용하고 있는 말에 응해, 영문판 또는 중국어판이 사용할 수 있습니다.
The app is available in English or Chinese, depending on the language setting of your smartphone.
트 过 지 능 손 책상소 사용적 语 언 进행 检 색, 유에이븐반아르추븐반카리요.

※일본어/English/중 문장 간체

요코하마시 대형쓰레기 인터넷 접수/City of Yokohama Oversized Garbage Online Reception/옆 滨 시립대학형 垃圾 서로 联 *주리

대형쓰레기 인터넷 접수는, 24시간 365일 가능입니다.또한, 신청 전에, “인터넷 신청에 있어서의 주의 사항”을 확인해 주세요.

Online application for oversized garbage pickup is available 24 hours a day 365 days a year.Please read the “Important Points about Applying Online” before applying.

트 过 서로 联 * 办 이치 대형 垃圾 손 续, 24 소时, 365 텐마마 时 수리.另외, 재 办리신请 손 续 지 전 请确认 “트 过 서로 联 * 办 이치 신 请 손 续时적 주의 사 项”.

🌍 언어/language/语 언

요코하마시에서는, 시내 거주의 외국인을 위한 생활 정보 제공, 상담을 다언어로 실시하는 것과 동시에, 일본어 교실의 개최, 통역 자원봉사의 파견, 일본인과의 교류 활동 등을 실시하기 위해, 국제 교류 라운지를 설치하고 있습니다.운영에는 시민 활동 단체, NPO 법인, 공익재단법인 등이 임해, 많은 시민 자원봉사가 협력하고 있습니다.

Yokohama City has International Lounges which provide information for foreign residents in the city, carry out consultations in foreign languages, hold Japanese classes, dispatch volunteer interpreters, and hold cultural exchange events with Japanese residents, in addition to other functions.The Lounges are run by citizens'groups, NPOs, and Public Interest Incorporated Foundations, with the cooperation of many local volunteers.

가로 滨시, 면 향 거주 재 우리 시적 외국 인사 제공 생활신식 및 다种语 언적 자 询 옷 务, 还为进 1 보 **니치 语 교실, 파견구 译 뜻 원자, * 进 *니치혼진마트코류카트 动 등, 设립 료국 际 교류 옷 务处.카쿠카후쿠 务处 분 别 사정시 민활 动团체, NPO 호진아르코에키 财团 법인 등 관리 运营, 동 时 트쿠트*다이시민시*샤마트시지* 协작.

공익재단법인 요코하마시 국제 교류 협회(YOKE)에서는, 시내 거주의 외국인을 지원하는 사업을 실시하고 있습니다.

Yokohama Association for International Communications and Exchanges (YOKE) operates programs to support foreign residents of Yokohama.

공익 财团 법인 옆 滨시국 际 교류 协회(YOKE), 为 지원 거주 재 우리 시적 외국 인사, 정재 积极 *텐카쿠 项 사 业.

국제 교류 라운지 이외의 시내의 상담 창구나, 시에서 작성하고 있는 다언어의 생활 정보 등을 소개하고 있습니다.

We provide information about consultation services in the city, in addition to the International Lounges, and living information in multiple languages.

제료국 际 교류 옷 务处 이외, 还 개 绍 시내 과녁 자 询 마드쿠치이오요비요코 滨시 제공적 다种语 언적 생활신식.

PDF 형식의 파일을 열려면, Adobe Acrobat Reader DC(구Adobe Reader)가 필요합니다.
갖고 계시지 않는 쪽은, Adobe사로부터 무상으로 다운로드할 수 있습니다.
Get Adobe Acrobat Reader DCAdobe Acrobat Reader DC의 다운로드에

이 페이지로의 문의

이소고구 총무부 지역진흥과

전화:045-750-2391

전화:045-750-2391

팩스:045-750-2534

메일 주소:[email protected]

전의 페이지로 돌아온다

페이지 ID:766-637-277

선두로 돌아온다