이 페이지의 선두입니다

쉬운 일본어로의 정보 발신에 대해서

최종 갱신일 2020년 10월 8일

이 페이지를 “쉬운 일본어”로 읽는다

활용해 주세요

“외국인용으로 쉬운 일본어로 홍보하고 싶지만, 어떻게 하면 좋아?” 하는 일은 없습니까.
그럴 때를 위해서 도움이 되는, 쉬운 일본어로 문장을 작성하기 위한 기준으로서 “쉬운 일본어”“로 전하는 알기 쉽게 전해지기 쉬운 일본어를 목표로”(제4판)를 작성했습니다.
꼭, 활용해 주세요.

책자 “쉬운 일본어”로 전하다의 표지

개요판(PDF:394KB)
“쉬운 일본어”로 전하는 알기 쉽게 전해지기 쉬운 일본어를 목표로(일괄판)(PDF:2,345KB)
“쉬운 일본어”로 전하는 알기 쉽게 전해지기 쉬운 일본어를 목표로(제1장~제4장)(PDF:1,496KB)
“쉬운 일본어”로 전하는 알기 쉽게 전해지기 쉬운 일본어를 목표로(제4장 어휘~끝에)(PDF:816KB)
“쉬운 일본어” 예문 집(PDF:1,875KB)


활용의 방법

기준은, 쉬운 일본어로의 정보 발신의 포인트를 정리한 “쉬운 일본어”“로 전하는 알기 쉽게 전해지기 쉬운 일본어를 목표로”라고
그 포인트를 사용한 개서 예를 수록한 “쉬운 일본어” “예문 집”의 2부 구성입니다.
양쪽 합쳐서 활용하는 것으로 이해가 보다 빨라집니다.
또, 쉬운 일본어의 포인트를 컴팩트하게 정리한 개요판도 있으므로, 곧바로 “쉬운 일본어”로의 정보 발신을 실시하고 싶다는 쪽은 이쪽을 활용해 주세요.

기준의 제4판에 대해서 의견 주세요

초판으로는, “쉬운 일본어”의 기본적인 생각과 문법에 대해서 정리했습니다.
제2판으로부터, 행정이 잘 이용하는 말에 대해서, “쉬운 일본어”로 어구의 해석을 붙였습니다.
제3판으로는 제2판의 “호적”과 “육아”에 더해, “복지” “세금” “보험과 연금” “방재” “쓰레기”에 관한 분야,
제4판으로는 “마이 넘버” “교통·도로” 등에 관한 분야에서 자주 이용되는 말을 게재했습니다.

기준을 사용해 보고 느낀 것, 생각한 적이 있으면, 시민국 홍보과 들이비쳐 일본어 담당([email protected])까지 연락해 주세요.

“쉬운 일본어”로의 정보 발신을 촉진합니다

요코하마시에서는 “다언어 홍보 지침”을 정, 외국인에게 정보 발신을 실시할 때는, 영어, 중국어(간체자), 한글 등의 외국어 및 “쉬운 일본어”를 이용하는 것으로 하고 있습니다.

그러나, 지금까지 “쉬운 일본어”의 기준은 없었기 때문에, 2013년에 청내 검토회를 설치해, 외부 유식자의 협력을 얻으면서, “쉬운 일본어”의 기준을 작성했습니다.

“쉬운 일본어”로의 정보 발신을 실시하는 메리트

요코하마시에는 대략 160 이상의 나라와 지역에서 10만 명 초의 외국인이 살고 있어
다언어 홍보 지침”으로 정하는 외국어 이외를 모국어로 하는 외국인에게는 “쉬운 일본어”로의 정보 발신을 실시하는 것이 유효하다고 생각됩니다.

일본어의 톱 페이지로 돌아온다


PDF 형식의 파일을 열려면, Adobe Acrobat Reader DC(구Adobe Reader)가 필요합니다.
갖고 계시지 않는 쪽은, Adobe사로부터 무상으로 다운로드할 수 있습니다.
Get Adobe Acrobat Reader DCAdobe Acrobat Reader DC의 다운로드에

이 페이지로의 문의

시민국 홍보 상담 서비스부 홍보과

전화:045-671-2331

전화:045-671-2331

팩스:045-661-2351

메일 주소:[email protected]

return to previous page

Page ID:479-424-809

Back to Top