본문에 점프 - 톱 메뉴|검색

경제국 톱의 안의 기계 번역(자동번역)의 페이지 의 안의


기계 번역(자동번역)

기계 번역(자동번역)에 대해서

요코하마시 경제국 웹 사이트(일본어)를, 번역합니다.
기계 번역(자동번역) 때문에, 정확한 번역이라고는 할 수 없습니다.일본어 사이트의 내용과 다른 경우도 있습니다.


English(영어)

machine translation

This option will translate the Economic Affairs Bureau's website into English.
Please note that translations may not necessarily be accurate, as the translation is performed through an automatic translation service.
The contents may also differ from the original Japanese website. We ask for your kind understanding in advance.



중문장 简체(중국어 간체자)

자 动 혼 译

经济 쿄쿠쇼혼 译 성 중 문장.
사정 우 시 이용 자 动 혼 译계 统获 트쿠마트혼 译结 카, 곳 이 부일정 완전 정 确.요시*혼 译结 카카노*혼 译 전적일 语 * 页적 원문 내용 유 태생 입, 곳 이 请 재 충분한 이해 这 일점적 기 础 조리요혼**.



중문장 번 체(중국어 번체자)

지드혼*

**쿄쿠*혼*나리추븐.
요시*제리요지드혼*카카리트카쿠트쿠마트혼*케트카, 곳 이 부일정 완전 정확.요시*혼*케트카카노*혼*젠마트니치고모페지마트하라븐나이요유쇼데뉴, 쇼이세이자이주훈리카이*이치*마트키소조리요혼모페지.



한글(한글)

기계번역

경제국 페이지를 번역했다.
자동 번역 시스템을 이용한 기계 번역이므로 모든 번역이 정확한 것은 아닙니다. 번역 전 일본어 페이지의 내용과 번역 후의 내용이 다를 수 있으므로 이점에 주의하여 이용해 주십시오.



Español(스페인어)

machine translation

Departamento de Asuntos Económicos será traduccido al Español.
Esta será una traducción automática, por lo tanto la misma puede no ser exacta. Su contenido podrá diferenciarse del original en Japonés.



Português(포르투갈어)

machine translation

Departamento de Assuntos Econômicos será traduzido para o Português.
Um sistema de tradução automático fará esta tradução, assim sendo esta pode não ser fidedigna. O conteúdo da mesma poderá diferir do original em Japonês.

페지틉프헤




경제국 기획 조정과 - 2016년 4월 11일 작성 - 2018년 4월 16일 갱신
의견·문의 - ke-kikaku@city.yokohama.jp - TEL:045-671-2566 - FAX:045-661-0692
©2003-2018 City of Yokohama. All rights reserved.